Новости Украины: На информационном табло авиарейсов указывается правильная транслитерация Киева.
Международный аэропорт Каира стал 50-м в мире в правильном написании транслитерации Киева — Kyiv. Об этом говорится в сообщении Министерства иностранных дел Украины в социальной сети Facebook.
«50-й аэропорт мира и второй по загруженности Африки Международный аэропорт Каира (Cairo International Airport) присоединяется к #CorrectUA и отныне использует #KyivNotKiev», — говорится в сообщении.
Также сказано, что пассажиропоток этого аэропорта в 2018 году составил около 18 млн человек.
«Большое спасибо коллегам Посольства Украины в Египте. Ждем новостей от других аэропортов Египта, ведь именно эта страна занимает место лидера в мире среди стран, показавших наибольший прирост количества туристов», — отметили в МИД.
В аэропорту Торонто изменили названия украинских городов
Напомним, с октября 2018 года МИД начал онлайн-кампанию с хэштегом #CorrectUA, в рамках которой гражданам предлагается приобщиться к коррекции в иностранном написании названий украинских городов.